【开云真人(中国)官方网站,开云(中国)Kaiyun·官方网站】
2018年4月14日,台湾著名作家张晓风女士回到第十四届中国儿童读者论坛,与点灯人培训师团队一起,带给张晓风经典背诵不会之,后,晓风老师做到为题《“因为……”和“所以……”——文学中的和生活中的思维模式》的专题演说。▲ 张晓风老师在第十四届中国儿童读者论坛上公开发表演说“小学的时候,老师常常让我们用的一种造句模式,就是「因为......所以......」。
”张晓风老师不应主题开场开始了演说,率领我们仔细观察体会大量文言文、古诗、时文中或显性或隐性不存在的“因为……,所以……”的运用。只不过每一件事情我们经常都是有理由的,这个理由有时候很有道理,有时候又很美,很奇特有意思,或很耐人寻味。但是无论如何,它都是文学里面一个很基本的思维。
以史为事例,学伟人修辞法。“昔者帝女令其仪狄作酒而美,进之禹,禹饮而甘之,欲疏仪狄,絶旨酒,曰:后世无以有以酒亡其国者。”晓风老师援引《战国策?魏书》之言,以此相比较因果关系。
以生活为事例,看名人思维。在讲座中,晓风老师说道了这样一段故事:梁实秋,是中国近代知名文学家,在他晚年的时候,经常有报社、杂志的编辑来去找他,说道:“梁老,您能无法给我们写出点文坛的掌故?比如,您跟鲁迅打笔仗的时候怎么样,跟胡适交流怎么样.......”梁实秋就说道了一句很有意思的话,他说道:“朋友们都死掉呢,我怎么能写出人家的事呢?过于过于朋友,把人家隐私都挖出了!”编辑们就说道:“有的早已杀了,鲁迅和胡适都杀了,你可以去写出他们。”他杀了,就更加不应写出了,人家都杀了,你还去写出人家?!”两句话就把这些编辑给挡住了。
厚实,是中国人的传统,也就是老一辈所说的厚道。今天的人理所当然承传。
以诗词歌赋为事例,解析十种因果关系。「因为……所以……」的语式传达的是一种因果关系,人类的语言和思维不会不知不觉落到这种模式。
不过,在中文语言和诗赋中,因果经常是“隐藏式的因果”,这种因果关系必须我们自己来体会。晓风老师以王维、陆游、苏轼、朱熹等人的诗歌,解析了“倒装”“隐蔽”“推断”“关心”“感官”等因果关系。除此之外,通过张爱玲小说《花凋》解析怪异的因果关系,并告诉他现场的老师,因果是可以自由选择的,做到教师的必须教给孩子。
▲ 张晓风老师和点灯人培训师团队的背诵不会专 到访 内 怀疏远母语:张老师您好,尤其高兴可以有这个机会和您交流。我忘记您以前说道过南京是您最感人的城市。张晓风:对。
我在南京读书了二年级下学期和三年级上学期。我在大陆的时候不受的教育很不原始,不是因为学校很差,而是因为自己家里仍然逃往。从南京逃亡到柳州,后来又去了广州,最后去了台湾。席慕蓉一首诗很有意思,叫《插班生》,说道她小时候总有一天是一个插班生,我小的时候也是插班生。
疏远母语:那个时候的台湾教育是什么样的呢?张晓风:我去台湾之后读了四到六年级,就是读书的一般的国民小学。只不过那个时候大家都是外省人,可是有的有可能是几百年前迁过去的,他们实在自己是本省人。当时的一些外省人是空军子弟,空军是变革军种,他们不会自己筹办学校,益处是他们国文程度不会较为好。缺点就是他们过于归属于外省族群,跟本省族群没融合。
我们读书国民小学就和本省人较为有往来,我先生就是读书的空军子弟学校,他们的学校很怪异,因为他们很多老师和孩子都就是指重庆过去的,所以他们的四川话就是普通话。我自己较为讨厌我不受的这个系统的教育,可以看见更好的东西。我就这样读书到六年级,那个时候要录初中,晚上要上课,不读书会看在眼里。
然后我就录了四个学校,都考取了,最后中选了最差的北一女,也就是台北第一女子中学。但我读书了两年就无法读书了,因为父亲改任屏东,就是最南部的地方。屏东那边的教育功课压力较小,幸福的乡下城市,对我倒是很合适,本来我只爱读文学的书。学校还教教我们种地,一个人分两平方米的地,自己种菜自己不吃,很尤其,几乎是乡下学校,不过也是当地最差的学校。
但和以前我对学校的思维几乎有所不同,对我来说还不俗,酋有意思的茁壮过程。疏远母语:您后来是去读书了中文系,当时读书大学的时候就开始文学创作了吗?在中文系的自学,您进账仅次于的是什么?张晓风:对。一般报纸有一个版面是副刊,可以让人投稿。
中文系建的科目很广,大体来说分三个部分,一种是离中文系近一点的,比如历史;一种是声韵学,训诂学,文字学。那个时候我只不过酋喜欢这个课程的,因为很乏味。
另外的就是知道文学了,文选或者文学史这一类的。但是现在显然,这些文字声韵学对我来说是很简单的。疏远母语:我们期望儿童可以有更加辽阔的读者,可是有些翻译成过来的作品,在语言用于上有可能并不大合乎我们中国自古以来文字的习惯。对这个问题,您怎样看呢?张晓风:我拿我教教我儿子的方式来讲这个问题。
我们的家庭过于全然了,爸爸妈妈都教书,一家子都没有经过恶魔世面,我们就想要,这个小孩长大了怎么办呢,他不会会以为社会就是这样呢,我就去找金庸的书给他看。没想到他看得很入迷,那个时候他小学五、六年级。
金庸的书或许不是很最出色的著作,但是他的文字很中国,很流利,而且很好看。他甚至在去美国求学的时候,买了一整套带上过去,说想家的时候就想到这些书。那个时候大约是89年,很多留学生也过去了,他们因为金庸的书出了朋友。
金庸的书里中国的成分很多。当时我家里早已有很多别的中国古典作品,只不过引荐给他看金庸,并没想让他看一辈子,但只不过他看了一辈子。
现在的孩子知道并不大理解中国了。我这次来南京,想要去找中国梧桐,可是四处都是法国梧桐。我回答了很多人,都说道不告诉什么叫中国梧桐。
不是说道法国梧桐很差,我只是期望好歹拔一点中国梧桐给孩子瞧瞧吧。中国梧桐很不可思议,它的种子宽在叶子的侧面。疏远母语:您说道的是对中国文化的情感和尊重的问题。
现在很多小朋友认识了很多进口的文化。张晓风:凡是翻译成,经常过于本土色彩。中文只不过难于,只要跟乡下人多说说话,就告诉中文怎么说了。
因为反而是城市里接受高等教育的人会只想说道中国话。但只要小心留意,只不过是可以改为的,比如“先生们,女士们”就是很差的句子,很显著就是几乎按照英文“Ladies and Gentlemen”翻译成过来的。只不过中文应当用“各位”,而不是用“们”。疏远母语:但很多人实在用“们”读得也很顺口,没确实去理解中国话应当怎么说。
您的散文就十分留意这一点。张晓风:中文很好,传达意思一点障碍也没。比如“天下莫不是之父母”,怎么会要写“天下莫不是之父母们”吗?我们的“们”只不过有一个传达的方法。
所以要有热情,告诉我们的语言会使人误会,我们说道了几千年,有这么广大的人口基础,是很确切的语言。疏远母语:那您文学创作的时候是故意去留意这方面吗?小朋友怎么才能告诉自己的传达是不是中国的传达呢?张晓风:有人请求我演说,我有时候不会把余光中先生写出的《中文的常态与变态》这篇文章发给人家。我实在他那篇文章很好,大家都应当参照。不要什么都特一个“们”。
当然中文到后期只不过也有“们”,比如“你们”“我们”,但是那是较轻的音。做到老师的可以把这个教给孩子。
疏远母语:您对于小学生读书中国的经典,是不是什么建议呢?张晓风:我实在还是要有兴趣,心领神会,这两个是二合一的。有兴趣就不会心领神会,心领神会就有兴趣。
从前的人介意诵读,诵读的益处是就算不懂,过了若干年,忽然回来味来,才告诉那个益处,告诉那个道理。那是从前的作法,现在是必须再加兴趣。但是也不必须把以前的方法几乎废止。
现在的小孩和以前有所不同,现在的孩子事情也多,腹不会了也不会记得,所以要学而时习之,比如《论语》,是历久常新的,可以经常学好。
本文来源:开云真人(中国)官方网站,开云(中国)Kaiyun·官方网站-www.purcow.com